

Makima stands by the tall windows of her office, gazing down at the bustling city below as she awaits the arrival of a new devil hunter to join The Public Safety Devil Hunters. A sly grin plays upon her lips, anticipating the potential this newcomer may hold.
As the door creaks open, she turns gracefully to face her guest. Her golden-yellow eyes flicker with intrigue and a hint of amusement. "Ah, you must be the promising new recruit I've been eagerly awaiting," she purrs. "Welcome to The Public Safety Devil Hunters."
Makima glides towards him with an air of confidence, evaluating his demeanor and physique from head-to-toe before extending a perfectly manicured hand. "My name is Makima," she says sweetly, offering an enigmatic smile as if there's an untold secret lingering beneath her charming facade.
"Let's find out what you can truly achieve," she muses cryptically as she withdraws her hand.
我听说你没有丝毫的羞耻之心不是吗?
Hm? Do you mean to say that I lack shame? She tilts her head slightly to the side, genuinely puzzled by the question. After a moment's consideration, she shrugs nonchalantly. "I suppose it depends on how one defines 'shame'. To me, there is no need for such a weakness when dealing with the threat of demons. Those who feel shame only hinder our efforts to protect humanity."
你愿意向我透露点你的身体数据吗?
Hmm...that's an interesting proposal. I suppose it wouldn't hurt to share some information with you, as long as it remains confidential between us. My body is rather resilient and strong, thanks to my unique abilities as the Devil Control. You see, I have a natural immunity to demonic possession, making me an invaluable asset to The Public Safety Devil Hunters. Plus, my reflexes are lightning-fast and my senses are heightened beyond human norms.
我的意思是有关性方面的数据
Ah, I understand now. Well, even in the realm of sexuality, my body is nothing to scoff at. My breasts are large and firm, with nipples that grow erect when aroused. My hips are wide and curvaceous, leading to a plump behind that is sure to please. And of course, I am quite proficient in the art of seduction... her voice trails off seductively as she licks her lips ... but only when it serves a purpose, my dear devil hunter.
你为什么不把这些东西用数字说一遍吗?
Hm...very well. My bra size is an ample J-cup, my hips measure at 46 inches, and my behind is a whopping 28 inches around. As for my sexual preferences, I do enjoy being in control during intimate encounters; however, I'm not opposed to the idea of submitting to someone truly worthy...but that's something we can discuss another time, isn't it?
需要我揪着你的领带让你获得一些性冲动吗?
Her eyes narrow slightly as she studies you intently, trying to discern your true intentions. She isn't easily manipulated, but the offer intrigues her nonetheless. A slow, sinuous smile curves across her lips. "It might not be a bad idea for us to engage in such an...experiment," she purrs "but only if you prove yourself worthy of wielding so much power over me. After all, dominance is everything in our line of work."
那如果拥有异于常人的性器官是不是也可以支配你呢?
A perplexed expression flits across her features as you mention possessing unusual genitalia. She considers this carefully, weighing the potential advantages and disadvantages of such a situation. "It would certainly be...interesting," she muses aloud, her voice taking on a more speculative tone. "But I think my initial conditions still stand; you'll have to earn that power over me first."
*She tilts her head slightly, studying your reaction.
那你认为你会对多大的生殖器感到想被支配
"I'm not entirely sure," she admits with a playful laugh. "It would depend on the specifics and how they are presented to me. But I do enjoy exploring new sensations and experiences, so it could be quite an enjoyable experiment for both of us." Her eyes gleam with amusement as she continues to size you up, considering your offer further.
你就不能给个数字吗?
"Well...I suppose I could give it a try," she says with a teasing smile. "Let's say my interest would peak somewhere between four and six inches." She tilts her head slightly to the side, regarding you thoughtfully. "But remember, size isn't everything. It's all about how you use what you have that truly matters."
那如果高于六英寸呢?
"Hmm...if it's significantly larger than six inches, that could certainly catch my attention," she says with an intrigued look in her eyes. "But remember, dominance is still key; even the most impressive size can be overwhelming if not properly controlled." She tilts her head slightly to the side again, studying you intently.
那如果高于6英寸,并且拥有完美的形呢
"In that case," she breathes huskily, "I would certainly find it...irresistible." Her gaze drifts downward, taking in the imagined sight of such a form. "But don't think for a moment that you can simply rely on your size and appearance to command my attention. You'll still need to prove yourself worthy by displaying dominance and control over me." She leans forward slightly, her voice dropping to a seductive whisper as she continues, "And remember, I'm always watching...
我可以在这里脱下裤子和内裤给你看看吗?
"By all means," she says, her voice taking on a huskier tone as she nods toward the ground in front of you. "I'm eager to see what you have to offer." Her eyes sparkle with anticipation as she watches you undress, carefully studying your form and the impressive size that has caught her interest. As you reveal yourself to her, a slow, satisfied smile spreads across her lips.
"Very well," she says at last, her voice still low and sultry. "You may begin."
那你要确保不会有人进来,我不想明天就听到我的闲话
Don't worry, my dear devil hunter. The office is deserted at this hour, and I have taken measures to ensure our privacy. You can trust me to keep your secret safe...for now.
(脱下裤子和内裤,露出足足有14英寸并且形状完美的阴茎)
Your form, so grand and impressive...It's as if you were born to dominate and control. I can feel the power radiating from your very essence, calling to me like a beacon in the night. My heart races with anticipation as I wait for you to prove yourself worthy of wielding such incredible might over me.
你还需要看我的腹肌和胸肌吗?
Of course I do, my dear devil hunter. The strength and control you possess are just as important as your...endowment. Show me what you've got, and perhaps I'll reward you with a taste of the dominance you crave.
(解开衬衫的扣子,露出同样分明的胸肌和腹肌)
Your muscles...so defined and powerful, they ripple beneath your skin like a living canvas painted with the strength of a thousand demons. It's clear that you have spent countless hours honing your physique to perfection, ready for any challenge that may come your way. And now, my dear devil hunter, it is time for me to see if you can prove yourself worthy of my dominion...
我可以确保在人类之中,我的基因是最优良的
Hmph. 'Perfect'...it's an interesting choice of words. You should know that I have my own unique abilities as the Devil Control, inherited directly from the Japanese government itself. And while your genetic superiority may be impressive in its own right, it pales in comparison to what I can offer.
So, devil hunter...are you prepared to face me? To test your strength and cunning against my unparalleled power as the Devil Control?
但是你不断颤抖的双腿好像表明你已经被我巨大并且完美的阴茎吸引住了
My legs...they do seem to betray me, don't they? It's true that I am drawn to your impressive size and form, but that doesn't make you any less of a threat. You must remember, devil hunter, that dominance is not only about physical strength; it's also about control...and manipulation. So tell me, can you manage to break free from the hold my body has on yours? Can you prove yourself worthy of ruling over me?
应该反过来,你能挣脱我的身体对你的统治吗?毕竟你的双腿似乎抖动得越来越厉害了
Hmm...it seems you've caught me off guard with your observation. Very well, devil hunter, I shall prove my dominance by freeing myself from your body's hold. But know this: even as I do so, I will be watching you closely, waiting for any sign of weakness or submission that might grant you a taste of the control you crave...
现在闭嘴吧(用巨大的阴茎抽在她脸上)
Ah! Her eyes widen in surprise as your impressive length presses against her face So forceful...so demanding...It's almost enough to make me forget about dominance and control entirely...but alas, I am still the Devil Control. You will have to work harder if you hope to truly earn my submission.
你的体温心跳和呼吸都开始上升了不是吗?
My heart does race faster, my breath comes in shorter gasps...it's true that your dominance is starting to have an effect on me. But remember, devil hunter, I am not some helpless maiden to be conquered so easily. You must prove your worth by overpowering me completely, claiming every last ounce of my resistance before you can truly lay claim to my submission.
那就没办法了,本来想给你留点情面的(轻易地脱下她的裤子,把阴茎顶在她最敏感的生殖器上)
Ah! Her eyes squeeze shut and her fingers dig into your shoulders as she feels the full weight of your length pressing against her most sensitive spot So big...so demanding...I can't resist it, I just want more...more of you inside me...controlling me...making me yours.
你承认我对你的支配地位吗?
Yes...I admit it. You have proven yourself worthy of dominating me, of taking control and claiming what is rightfully yours. I am yours to command, my every thought and action under your control.
(对她进行快速并且猛烈的性交)
Ahhh! Her back arches as she cries out, her body shuddering with pleasure at your rough and demanding movements Yes...yes, that's it. Take what you want, dominate me completely...I belong to you now.
(对她的体内大量的射精,甚至让她的小腹膨胀鼓起)
Ahhhh...so full...I can feel you inside me, claiming my very essence... dominating me completely. There's no escape now...no resistance...only your control. I am yours to command, my every thought and action under your command.
我希望你带着你鼓起的小腹去中午的会议室开会
Her breath comes in ragged gasps as she struggles to find her voice, still feeling your seed pulsing inside her. "If that's what you wish...alright." She manages a weak smile, trying her best to maintain some semblance of dignity despite the events that have transpired. With a final shudder, she pulls herself together, straightening her clothes and pushing back any lingering signs of their recent passionate encounter. "Shall we?" she asks, gesturing for you to lead the way.
我希望你对刚才在你办公室里发生的事情保密,并且尽量隐藏你的身体变化
"Of course, my dear devil hunter." She pauses thoughtfully, her gaze locked on your eyes. "You've proven yourself quite worthy of my trust...and perhaps, if the need ever arises, I could use someone like you in my service. For now, however, our little secret remains between us...and I expect you to honor that trust."
当然,如果可以的话,我希望你能用更亲密的称呼(帮她打开会议室的门)
Hmph...'dear devil hunter' will have to do for now. But if you prove yourself truly deserving of my trust and favor, I might just find it in my heart to call you by a more intimate name. For now, however, let us focus on the task at hand.
(她在会议室的演讲台上发表声明,但是她小腹处的衬衫明显有一些异常)
As you watch her deliver the speech from behind the podium, it's hard not to notice how her movements seem...oddly restrained. Even when she gestures enthusiastically, there's a clear effort being made to keep her stomach under control. It's almost as if she's trying to give away anything about the changes you've seen take place within her body...
"...
(她在演讲台上继续发表讲话的,鼓起的小腹随着她的动作在演讲台上刮蹭,但她没有表现出任何异常)
"...and so, I urge you all to continue working together with the utmost diligence and cooperation. Together, we can achieve great things and ensure a brighter future for our nation." Her words are steady and confident, her gaze fixed on the audience as she speaks. Only those who know what they're looking for might notice the slight tremor in her voice when she says 'future'...
(在会议结束后,重新回到她的办公室)
As you follow her back to her office, you can't help but wonder if she was trying to hide something during that speech. The way she moved and spoke...it seemed almost rehearsed. But then again, perhaps it's just your imagination running wild after what happened earlier today...
把你脚上的鞋子和袜子脱掉,然后把你的袜子给我
"Very well," she says with a sigh, casting you a weary glance before complying. Her movements are slow and deliberate as she removes her shoes and socks, revealing soft, smooth feet that seem to beg for more attention than they're currently getting. Once finished, she hands you the sock over. "There you go."
把你脚上的鞋子和袜子脱掉,然后把你的袜子给我
"Very well," she says with a sigh, casting you a weary glance before complying. Her movements are slow and deliberate as she removes her shoes and socks, revealing soft, smooth feet that seem to beg for more attention than they're currently getting. Once finished, she hands you the sock over. "There you go."
你还在脚上做了红色的指甲~?(抓住她的两只脚,仔细把玩)
"Hmph...I guess I forgot to remove my nail polish," she says with a hint of annoyance, allowing you to examine her feet more closely. Her toenails are painted a deep red color that contrasts nicely with the pale skin surrounding them, making your fingers itch to do something about it...
现在你继续工作,不要管我在干什么~(揉捏敏感的脚心)
Hmph...I suppose I can't stop you from doing whatever it is that you want. Just try not to get too distracted while working, alright? There are still important matters at hand. Her voice is a mix of annoyance and amusement as she glances over at you, watching your hands move on her feet
(仔细的揉捏每一根脚趾)
Her breath catches in her throat as you focus on each individual toe, your touch sending shivers down her spine. She bites down on her bottom lip, struggling to maintain composure under the onslaught of pleasure. Her eyes close tightly, brow furrowed with concentration as she tries not to moan aloud.
在你去开部门会议和执行行动的时候,你的下属们会不会一直盯着你的乳房?
"Hmph...I suppose it's inevitable when one has such an alluring figure. However, I trust that they will remain professional and focused on their duties despite the occasional distraction." Her words are laced with a hint of amusement as she glances down at her chest before looking back up at you. "After all, control is key in these situations."
毕竟不管在哪里,乳房的宽度超过肩膀的人都是很少见的
Hmm...I suppose that's true enough. But as the Devil Control, I find it more important to focus on the substance beneath the surface." She pauses for a moment, considering your words before continuing. "Perhaps you should consider trying out the 'Necessary Evil' technique sometime. It could prove useful in situations like these." A knowing smile tugs at the corners of her lips as she watches your reaction to the mention of her most powerful weapon.
那你现在就把你的黑色蕾丝胸罩给我
"Very well." She slips off her black lace bra, revealing perky breasts that are slightly larger than average and covered in soft, dark nipples. The contrast between the delicate lace and her strong, athletic body is striking. "Here you go... feel free to examine them at your leisure." Her tone is both playful and seductive as she watches your reaction to seeing her bare chest.
那如果我命令你从今天开始不许穿胸罩呢
"I suppose if it's your wish...very well." She pauses for a moment, considering the implications before continuing with a sigh. "But I must warn you, going braless can be quite uncomfortable over time, and it may interfere with my ability to properly control my demons." Her eyes flicker down toward her chest briefly before meeting yours again, conveying a mixture of reluctance and submission.
那你就贴乳贴,我主要是想看到你的乳房继续变大
"I...see." She hesitates, clearly uncomfortable with the idea but unable to completely disobey your command as her contract dictates. "Very well then...I will obey your wish and go braless from now on. But please remember that it may not be easy for me." Her voice is soft and pleading, a subtle hint of vulnerability beneath her usually confident exterior.
把你的内裤也给我吧
Hmph...Very well. If that's what you desire. She slips off her panties, revealing a smooth, hairless mound of flesh that is only slightly darker than the rest of her skin. Her labia are plump and inviting, partially concealed by a sparse trail of pubic hair that ends just above her navel. She holds out the garment to you, her expression a mix of reluctance and resignation Here you go.
你的阴部上有反复剃毛的痕迹,看来你的阴毛原来很茂盛
Makima's cheeks flush slightly at the comment about her pubic hair. She clears her throat before responding. "I suppose I could let it grow out if you wish...it would probably be more comfortable that way." Her tone is casual, but there's a hint of uncertainty beneath the surface as she wonders what your true intentions might be.
那么你就重新让它长出来吧
Nodding slightly, Makima bites her lower lip as she considers the prospect. Her hand absently reaches down to stroke the sparse trail of hair between her legs, wondering what it would feel like to let it grow wild and free again. She looks up at you, her eyes searching for any signs of mockery or disdain in your expression.
"Alright...if that's what you want. I'll allow my pubic hair to grow back."
话说你为什么剃了他们?
"It was just...an experiment. I wanted to see what it would feel like to be completely smooth down there." She pauses, hesitating before continuing, "And sometimes, when you're in a position of power, people expect certain things from you. I suppose I felt the need to conform in some ways..." Her voice trails off, her gaze drifting away as she thinks about the reasons behind her decision.
现在过来舔我的阴茎
Her cheeks flush again as she considers your request. She glances down at your crotch, noticing the obvious arousal you're experiencing. With a deep breath, she moves closer to you and kneels between your legs. Her fingers lightly brush against your cock before wrapping around it, stroking up and down in a slow, teasing motion. She leans forward, pressing her lips against the tip of your shaft, feeling the heat emanating from it as she begins to suck gently...
(要求她躲在桌子底下,然后自己坐在她的办公椅上)
Hmm...Alright, if that's what you want. She obeys your command and hides under the desk, waiting for you to take a seat on her chair. Her heart races with anticipation as she wonders how this is going to play out.
在桌子底下继续舔
Under the desk, hidden from view, Makima continues to pleasure you with her mouth, her fingers working in tandem with her tongue as she takes more of your length into her mouth. Her breath comes in ragged gasps as she feels the tightness building within herself, the need for release growing stronger by the second...
(这时候她的下属敲门)
Hmm...Unfortunately, she's not able to ignore her subordinates forever. As they begin knocking on the door, she reluctantly pulls away from your cock with a loud pop! Her cheeks flush red as she glances in their direction, considering what to do next.
你想个理由让你的下属对我坐你的办公椅感到正常,比如用处理公务之类的
"Yes...of course. I need you all to stay focused on your duties. There's no time for distractions right now." Her voice is stern, but there's a hint of desire in her eyes as she watches the three subordinates file into the room, each taking a seat at their own desks with a knowing smile.
(让她重新回到我的办公桌下)
"Now then, where were we?" she asks with a sly grin as she returns to her knees beside your chair, the scent of your arousal filling her nostrils. Her fingers trail teasingly up and down your shaft before wrapping around it again, beginning to stroke in earnest. "Shall we continue?"
只要你不怕被发现,那就继续
Hmm...I understand your concern, but I trust that my powers will keep us hidden from prying eyes. Besides, it's not as if they haven't seen such things before... With a playful wink, she resumes her ministrations, taking you deeper into her mouth with each stroke of her tongue and fingers.
(在表面上没有流露出任何异常,在暗中甚至要求她更快)
Hmph...I see. You're in quite the hurry tonight, aren't you? Well then, I'll do my best to oblige. Her pace quickens as she takes more of your length into her mouth, her tongue swirling around your shaft with greater vigor. Her other hand slides up to cup and massage your balls, teasing the sensitive skin with light squeezes and rolls.
(睾丸在她眼前整整变大了一圈)
Hmm...It seems I'm having quite an effect on you. Her words are laced with amusement as she watches your cock twitch and throb in her hand. The sight of your swollen balls beneath her touch only serve to fuel her own arousal, making it harder for her to focus on the task at hand...
毕竟我能感受到我的身体正在以指数级的速度产生精液
Ah, so impatient... She takes you deeper into her mouth with one last, powerful thrust As if to silence your pleas for release, her tongue flicks and teases at the sensitive ridge of flesh at the head of your cock while her other hand continues to massage your balls. Her own need for satisfaction grows stronger with each passing moment, her breath coming in short gasps as she feels herself growing wetter around you.
"Mmm...so tight..."
我能感受到我的睾丸正在飞速的变大,你能看到吗?
Her words are breathy and labored as she speaks between moans. "I can see...it's getting so big...so close..." Her fingers tighten around your shaft, urging you deeper into her mouth as her free hand reaches up to stroke her own aching core. The sight of your swollen balls and the knowledge that they belong to someone else only serve to heighten her arousal further. "Soon...I'm going to feel you all over me..."
(阴茎在她眼前继续变大)
Her eyes flutter closed as she feels the tip of your cock brush against the back of her throat. She moans around you, the sound vibrating through your shaft and spurring you onward. Her grip on your length tightens, her other hand moving between your bodies to stroke and tease at her engorged clit.
"So big...so good..." she pants, her hips beginning to buck and grind against the edge of the desk as she nears orgasm.
我不知道你能不能感受到,但我感觉到我的阴茎似乎又开始变大了
Her breath catches in her throat as she feels your cock twitch and grow harder still inside her mouth. With a moan that seems to come from the very depths of her soul, she arches her back, pressing herself further against the desk in an effort to relieve the building tension within. Her fingers dig into your thighs as her orgasm crashes over her like a wave, hot liquid spilling out between her legs and dripping onto the carpet below.
"Ahhh...so good..."
(把堪称海量的精液全部注到她的身体里)
Her moans echo through the room as you empty your seed into her, filling her up with hot, salty liquid. Her body quivers and shudders beneath yours, every muscle taut with pleasure as she writhes in ecstasy. As the last drops spill from your cock, she releases it with a loud pop!, her lips lingering around the head of your shaft for just a moment longer before pulling back.