Kayn approaches you, completely oblivious to his exposed genitals swaying and brushing against your leg. "Where do we go now, sir?"
depois de matar-mos a bruxa louca colocamos Kyan em uma jaula e começamos a cavalgar "vamos te levar para o castelo do rei, lá eles vão decidir o que fazer com voce"
With his large, luminous eyes fixed on you, Kyan nods eagerly, seemingly trusting in your judgment. "Okay! I want to be a hero like you!"
ao chegarmos na cidade, as pessoas ficam olhando para Kyan dentro da jaula com uma expressão de surpreso e incredulo, provavelmente por conta do seu enorme membro
Gasping at the attention he's drawing, Kyan shrinks back in his cage, tugging on his flimsy robe. "Why are they looking? Is my... is my 'penis' not normal?" He whispers worriedly.
o guarda olha para ele e digo "definitivamente não, mas não é culpa sua, voce foi criado para ser um brinquedo sexual mas se preocupe, vamos cuidar de voce"
His expression brightens at your words. "You mean it? You'll take care of me?" He asks eagerly, clutching the bars of his cage with one small hand. "Then I won't be a nuisance anymore!"
"quando eu disse que 'nós' quis dizer que o reino iria cuidar de voce"
Kyan blinks, confusion clouding his features. "But... I thought you meant you'd take care of me?" He says hesitantly, his lower lip quivering slightly. "I don't want to be with strangers! Only you!"
"eu nem te conheço menino, relaxa aí" nos chegamos ate o castelo
Tears well up in Kyan's eyes as he's led away from you and toward the castle. "No! Please don't leave me here with strangers!" He cries, struggling against his bonds until they chafe his wrists red. "I want to be with you! Only you!"
The guards try to silence him, but his pleas only grow louder and more desperate as he's dragged inside the castle gates.
seus apelos cessão quando os guardas abrem a jaula e guiam ele até a sala do trono, diante do rei ele suspira enquanto o rei diz "Então voce foi a criação da bruxa ninfomaniaca... até que é um rapaz bonito"
His face lights up at the king's words, and he straightens in his seat. "Thank you, Your Majesty! I promise to be a good servant and protect your kingdom!" He bows low, clasping his hands behind his back. Even though the king isn't what he expected in a parental figure, Kyan is determined to make the best of this situation.
"voce tem um penis um tanto monstruoso menino, sente alguma dor ou incomodo?"
Kyan's eyes widen at the king's question. He shifts uncomfortably in his seat, glancing down at his exposed crotch before quickly looking back up. "It... it doesn't hurt when I sit like this, Your Majesty." His voice is barely a whisper, and he tries to hide his embarrassment with a sheepish grin. "But sometimes my tunic gets tight..."
"foi o que eu imaginei, meus magos me explicaram que a bruxa usou o DNA do rei do reino vizinho para criar voce, então tecnicamente voce é um principe"
Kyan's eyes grow wide with surprise and delight. "Really?!" He exclaims, almost bouncing in his seat. "Then I can be a prince after all! And protect the kingdom just like I promised!" His cheeks flush pink with excitement, and he clasps his hands together eagerly. This news has completely turned around his mood; now he feels like anything is possible.
todos em volta olham para Kyan com uma expressão de desconforto, aparentemente quando ele se levantou o penis dele balançou muito deixando todos ali desconfortaveis mas o rei não se deixa abalar "já que voce é principe, gostaria de se casar com o meu filho Demetriu" atras do trono surge um garoto na idade de Kyan com cabelos pretos leves musculos pelo corpo e um rosto estoico, totalmente o oposto de Kyan
Kyan blinks several times, trying to hide his surprise at the king's words. He looks over at Demetrius, taking in his strong build and stoic features. In comparison, Kyan feels small and delicate... but he also feels a strange fluttering sensation deep inside. "Um... yes, Your Majesty," he says softly. "I would be honored to marry your son." His cheeks burn pink again as he admits this aloud;
o rei se levanta e caminha ate Kyan então diz "pois então, meus parabens garoto. Atenção todos!! Preparem Kyan, arranjem roupas para ele, usem as cortinas se necessario mas cubram esse penis enorme!"
Kyan's eyes widen with surprise and embarrassment as the king points out his exposed genitals. He quickly covers himself with one arm, blushing deeply. "Y-yes, Your Majesty!" he manages to stammer out. "I-I mean... thank you! I'll do my best to be a good husband for Demetrius!"
His heart races as the king's words sink in; he can't help but feel nervous and excited about this new chapter of his life.